![]() In order to set the spelling dictionary according to the default babel language see. If you want to create a shortcut to change the dictionary to a specific language see the question Changing language of flyspell (Emacs) with a shortcut. Sets the dictionary to be used to american. Ispell-dictionary-keyword or the Local Variable syntax. Is automatically set when defined in the file with either Setting ispell-local-dictionary to a value has the same effect asĬalling M-x ispell-change-dictionary with that value. Dictionary namesĪre defined in ispell-local-dictionary-alist and Means use the global setting in ispell-dictionary. The value must be a string dictionary name, or nil, which If non-nil, the dictionary to be used for Ispell commands in thisīuffer. In addition, you can specify the spelling language on a per-file basis with the file local variable ispell-local-dictionary, whose description ( C-h v ispell-local-dictionary RET) reads It's also possible to select the dictionary using the menu Tools > Spell Checking > Change Dictionary. You can change the dictionary with M-x ispell-change-dictionary RET. It seems it is checking against all three dictionaries: british english, italian and spenish but not american english. ![]() A prefer a cleaner design with more white space than before. "organization", "behavior") but even selecting en as dictionary all Italian and Spanish words are not checked as wrong (e.g. The idea is to keep some of the branding (the GNU head / application logo, keep some of the original 'Emacs' artwork, but have 'Aquamacs' dominate. I still get all US spellings checked as wrong (e.g. but without any effect in the words identified as wrong by the editor. ![]() I can select any of these dictionaries through Edit -> Spelling -> Change dictionary. I couldn't find any indication to the actual dictionary file Aquamacs is using and how to change it.ĮDIT: In my ~/Library/Spelling I have these dictionaries: en, en_au, en_GB, es, it, LocalDictionary. It seems that the default Flyspell dictionary in my Aquamacs preferences is Standard. I tried to navigate the Aquamacs documentation but without much success. I want to edit a document to be sent in the US and I then would like to change the dictionary from Australian (or British) to American English but just for one document. As far as I understand Emacs applies in checking the spelling the current locale of the system is running on. I use the Emacs Aquamacs (v 3.0a) text editor. This is not specifically a TeX question, but I think it might be relevant here since all TeX users are also text editor users.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |